| Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - اليابانية Romaji Kanji حل كامل للإدارة واللغات اللغوية لجهاز الكمبيوتر الخاص بك |
التحميل الان |
Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - اليابانية Romaji Kanji الترتيب والملخص
- أنظمة التشغيل:
- Windows 2K / XP / Vista
Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - اليابانية Romaji Kanji العلامات
Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - اليابانية Romaji Kanji وصف
Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - Japanese Romaji Kanji هو جزء من جناح Lingvosoft - حل كامل للإدارة واللغة في تعلم الكمبيوتر الخاص بك. بمجرد تثبيتها على سطح المكتب أو الكمبيوتر المحمول، فإن هذا القاموس الرائع لا يترجم فقط بين اللغة الإنجليزية واليابانية Romaji Kanji ولكنه يتحدث أيضا ترجمة اللغة الإنجليزية واليابانية Romaji Kanji Translation بصوت عال باستخدام أحدث تقنية TTS (Text-Contive). يتكون Lingvosoft Dictionary 2008 من ثلاثة عناصر: اللغوية والواجهة والتكامل. العنصر اللغوي الجديد قاموس Lingvosoft Talking 2008 باللغة الإنجليزية - يشمل Romaji Kanji الياباني Kanji المفردات الممتدة المصححة، وهي وظيفة التحقق من الإملائي المتقدمة تتيح لك العثور على كلمات مختلطة وإدخالها بشكل غير صحيح، وظيفة بحث مرادفات تتيح لك طلب قائمة من المرادفات للحصول على كلمة محددة. مع وظيفة ترجمة Word-Word جديدة، يمكنك كتابة جملة وسرعة الحصول على ترجمة لكل كلمة، اكتمال كل ترجمة مع جزء من الكلام والجنس والتعليق والنسخ وأمثلة الجملة ويتضمن نسخ إدخالات اللغة الإنجليزية. توفر الوثائق المحسنة الآن معلومات اللغة لأحد ما يقرب من 40 لغة، وكذلك معلومات اللغة الإنجليزية. واجهة المستخدم هي الآن قابلة للتكيف أكثر من أي وقت مضى. يمكن تغيير أشرطة الأدوات وإعدادات الخط والألوان وفقا لتفضيلاتك. تتوفر أيضا الواجهات الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية واللغة الروسية. عجينة سريعة وترجمة وظيفة تسمى "Word Grabber" تساعدك على ترجمة كلمة محددة من تطبيق آخر بنقرة واحدة فقط. يبحث البحث عن خط المدخلات بالعمل من خلال العثور على الكلمات المطابقة لأي تسلسل للرموز كما تم إدخالها، لذلك لا تحتاج أبدا إلى كتابة الكلمة بأكملها. تتيح لك وظيفة "التاريخ" الجديدة عرضها بسهولة وحدد الكلمات التي تم إدخالها مسبقا. من بين أهم التغييرات التي يمكن العثور عليها هي إدراج قاموس المستخدم الذي يتيح لك الحفاظ على مفردات شخصية يمكنك إنشاءها وإضافتها وتحريرها في أي وقت تحتاج إليها. أخيرا، فإن الميزة الجديدة المطلوبة، التكامل مع تطبيقات MS Office الأكثر شعبية - Word و Excel و Internet Explorer - توفر لك الوقت والطاقة من خلال السماح لك بترجمة كلمة غير معروفة مباشرة من داخل مستند أو صفحة ويب. وبناءة، بالطبع، قاموس Lingvosoft Talking 2008 باللغة الإنجليزية - Japanese Japanese Romaji Kanji متكاملة بالكامل مع مكونات Lingvosoft Suite - Lingvosoft Flashcards و Lingvosoft Trabook. ما عليك سوى اختيار وتصدير الكلمات إلى قاعدة بيانات البطاقات التعليمية أو البحث في كتاب العبارات الشائعة للعبارات التي تحتوي على الكلمة المطلوبة. تحسن وتحديث حديثا، وتوفير الترجمة الفورية ثنائية الاتجاه ترجمة لجميع الكلمات والعبارات في قاعدة بياناتها الضخمة، Lingvosoft Talking قاموس 2008 باللغة الإنجليزية - Romaji Kanji اليابانية هي واحدة من أكثر موارد اللغة الكاملة مصممة على الإطلاق.
Lingvosoft الحديث قاموس 2008 الإنجليزية - اليابانية Romaji Kanji برامج ذات صلة